German-Arabic
related Results
die
Männerdomäne
(n.)
منطقة يهيمن عليها الذكور
genannte Voraussetzungen
Pl.
الشروط المنصوص عليها
gesetzlich vorgeschrieben
{,law}
منصوص عليها في القانون
{عامة،قانون}
die
vereinbarten Öffnungszeiten
ساعات العمل المتفق عليها
unüberwindlich
(adj.)
لا يمكن التغلب عليها
vorgegebene Standards
Pl.
المعايير المنصوص عليها
steuerlos
(adj.)
لا يمكن السيطرة عليها
mautpflichtig
(adj.) , umgang.
طرق عليها كارتة
{مصر}
zuverlässige Hinweise
Pl.
ملاحظات يمكن الاعتماد عليها
die
versicherte Risiken
(n.) , Pl., {insur.}
المخاطر المؤَمَّن عليها
{تأمين}
der
Wäscheständer
(n.)
حامِلَةٌ تُنْشَرُ عَلَيْها الثِّيابُ لتتهوّى أو تَجفّ
Die in den Prüfungen erhaltenen Punktzahlen
{educ.}
بيان الدرجات التي حصل عليها في الاختبارات
{تعليم}
reißenden Absatz finden
عليها طَلب كَثير
{سِلْعة}
die
Zielvereinbarungsgespräche
(n.) , Pl.
مناقشات حول الأهداف المتفق عليها
vereinbarte Bildungsziele
(n.) , Pl., {educ.}
الأهداف التعليمية المتفق عليها
{تعليم}
Das Gericht kann von Amts wegen einen oder beide Ehegatten als Beteiligte vernehmen, auch wenn die Voraussetzungen des § 448 der Zivilprozessordnung nicht gegeben sind.
{law}
يجوز للمحكمة بحكم وظيفتها أن تستجوب أحد الزوجين أو كليهما كطرفين، حتى وإن لم تُستوفَ الشروط المنصوص عليها في المادة 448 من قانون الإجراءات المدنية.
{قانون}
eine
beglaubigte Abschrift des Schriftsatzes
(n.) , {law}
نسخة مصادق عليها من مذكرة الدعوى
{قانون}
die
Erbringung der vertraglich vereinbarten Leistungen
(n.)
تقديم الخدمات المُتفق عليها في التعاقد
der
Antragsteller hat sich bei der Erledigung der vereinbarten Arbeitsaufgaben vernachlässigt.
{law}
قصَّر المدعي في إنجاز الأعمال المتفق عليها.
{قانون}
tarifliche Ansprüche
(n.) , Pl., {law}
المستحقات المتفق عليها جماعيًا
{قانون}
von den Beschränkungen des § 00 BGB befreit.
{law}
معفى من القيود المنصوص عليها في المادة 00 من القانون المدني الاتحادي.
{قانون}
anwendbare straßenverkehrsrechtliche Bestimmungen
(n.) , Pl., {law}
اللوائح القابلة للتطبيق المنصوص عليها في قانون المرور
{قانون}
entgeltpflichtige Hunde
(n.) , Pl.
الكلاب التي يجب دفع رسوم عليها
vereinbarte Kommission
(n.) , {econ.}
عُمولَةٌ مُتَفاوَضٌ عَلَيْها
{اقتصاد}
die
ordnungsgemäße Erfüllung der vertraglichen Leistungen
(n.)
التنفيذ السليم للخدمات المنصوص عليها تعاقديًا
Die in den Prüfungen erhaltenen Punktzahlen
{educ.}
الدرجات التي حصل عليها الطالب في الامتحانات
{تعليم}
die
Schwerpunktsetzungen
(n.) , Pl., {educ.}
المحاور التي تم التركيز عليها
{تعليم}
nicht überstreichbar
(adj.) , {Build.,tech.}
غير قابلة للدهن عليها
{بناء،تقنية}
allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis
(n.) , {Build.}
شهادة فحص عامة خاصة بمراقبة المباني والإشراف عليها
{بناء}
vertraglich festgelegte Kündigungsfrist
(n.) , {law}
مهلة الإخطار المنصوص عليها في العقد
{قانون}
1
2
3
4
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close